Усе на світі від кохання. Еverything in the world comes from love
Усе на світі від кохання. Саме життя від кохання, бо це почуття є вічним і безцінним. Не нав’язливе, трепетне і жадане. Воно таке ж, як і в часи Трістана і Ізольди, Петрарки і Лаури, Ромео і Джульєтти, в часи Тараса Шевченка, Лесі Українки, Івана Франка…
Кохання, як раритетна книга. Усі ми про нього знаємо, про нього читаємо, говоримо і пишемо на різних мовах. Так, на англійській мові про День Святого Валентина говорили на черговому занятті “English Speaking Club”, яке відбулося 9 лютого в літературно-мистецькому залі.
Бетані Мартінез (волонтер Корпусу Миру США) цікаво розповіла про історію свята, яке є на другому місці в Америці після Різдва,про те, як до нього готуються, які отримують подарунки, які проводять заходи й зустрічі для закоханих пар і навіть для самотніх людей,щоб вони знайшли свою половинку.
Після такої цікавої розповіді діти ділилися своїми враженнями про те, як вони у школах святкують день закоханих, до речі, майже так як і американські діти.
Друга частина зустрічі пройшла жвавіше. Тістечка у формі сердечка, яке приготувала заздалегідь Бетані, оформляли глазур’ю та розмальовували кольоровими візерунками. Власноруч оформлене сердечко забирали із собою, чи одразу з’їдали.
Щоб урізноманітнити засідання, в залі була організована книжкова виставка «Усе на світі від кохання», на якій були підібрані книги про любов. Присутні змогли вибрати для себе вподобану літературу: класичні і сучасні твори української і світової літератури, твори письменників й поетів Долинщини, книги англійських авторів мовою оригіналу. На виставці також були представлені СД-диски із хорошими романтичними фільмами. І все на тему кохання…