«І від тебе теж залежить мови рідної краса»
21 лютого представники всіх націй і народностей відзначають Міжнародний день рідної мови. Рідна мова – це мова батька, мова матері, це те, що живе в серці… Це мова народу, який несе її у своїй душі, у своїх звичаях, традиціях, у своїх піснях і у своїй культурі. Мова – це великий скарб, який треба шанувати, берегти і розумно збагачувати.
Українська мова – прадавня мова. В ній тисячолітня історія нашого народу – історія тяжка, кривава, із злетами та падіннями, осяяна духом свободи та незалежності, бо ж український народ віками змушений був зі зброєю в руках оборонятися і відстоювати своє право на вільне життя. Українська мова – рідна, велична – об’єднує нас, українців, ідентифікує, збагачує духовно, творить сильну непереможну націю. «Запашна, співуча, гнучка, милозвучна, сповнена музики і квіткових пахощів – скількома епітетами супроводжується визнання української мови. І, зрештою, всі ці епітети слушні. «Той, хто зневажливо ставиться до рідної мови, не може й сам викликати поваги до себе», – так писав Олесь Гончар.
«Слово наше рідне, слово українське». Саме під такою назвою в залі абонементу діє тематична книжкова виставка. Для всіх, хто цікавиться і вивчає українську мову, читає українську книгу, стане у нагоді науково-популярна, навчальна література з української мови, твори українських письменників, представлені на виставці і в фонді книгозбірні.
Любителів поезії зацікавили хвилинки поетичних замальовок «Рідна мова – справжнє диво»: вони із захопленням декламували вірші Дмитра Білоуса, Ганни Чубач, Надії Красоткіної, Володимира Лучука, Варвари Гринько та інших.
А ось у читальному залі для користувачів організована книжкова виставка «Словникове розмаїття – мови рідної суцвіття», основу якої склали сучасні словники та енциклопедії української мови. Від появи першого словника вже минуло понад 350 років. «Словник синонімів української мови», «Словник паронімів української мови», «Тлумачний словник української мови», «Орфографічний словник української мови», «Орфоепічний словник», «Фразеологічний словник української мови» і багато інших, які виручать у знаходженні слів з однаковим чи приблизно однаковим значенням, або навпаки близьких за звучанням, але різних за значенням слів, допоможуть правильно написати і розтлумачити те чи інше слово, познайомлять з часто вживаними фразеологізмами і, звісно, значно збагатять лексичний запас. Перевірити свої знання української мови можна було використовуючи питання мовознавчого «тренажера» «Перевір себе».
Шануйте і любіть рідну мову, піклуйтеся про неї, захищайте, розкривайте для себе її велич й могутню силу. Збережіть її в усій чудовій красі для себе й наступних поколінь!